Pages

9.10.2015

Sodom and Gomorrah IV pp 397-446

p 401 | Francis Planté (1839-1934), French pianist; Ignacy Jan Paderewski (1860-1941), a virtuoso pianist who twice became prime minister of his native Poland; Édouard Risler (1873-1929), a French pianist best known for his playing of Liszt and Beethoven. 

p 401 | "Qualis artifex pereo!": "What an artist perishes in me!," supposedly the Emperor Nero's last words. German classicists had been unable to agree on the worth or authenticity of the Latin poetry attributed to him. 

p 407 | Demoiselles de Caen (lobsters) are small Normandy lobsters; Pampille was the pen name of Mme Marthe Daudet, who wrote cooking & fashion columns in the right-wing paper L'Action run by her husband, Proust's friend Léon.

p 409 | Pierre de Ronsard (1524-85), greatest of French Renaissance poets. His popularity and prosperity in his own time was steady.   


p 411 | buen retiro: Spanish phrase literally meaning "good retreat", used here meaning toilet.

p 411 | An eminent publisher ... paper knife: possibly a description of Eugene Fasquelle, a Paris publisher known to Proust.

p 419 | Jean-Gilbert-Victor Fialin, Due de Persigny (1808-72), was a right-wing politician who became minister of the interior and ambassador to London under the Second Empire.

p 421 | Dumas fils was Alexandre Dumas (1824-95),  novelist & playwright, son of Alexandre Dumas, the novelist of the same name, best known as the author of La Dame aux camelias.

p 424 | Cancan: the word can refer to either an item of unkind gossip, or the quack of a duck. (mid 19th century: from French, a child's word for canard ‘duck,’ from Old French caner ‘to quack.’ The name can-can may be derived from the French for tittle-tattle or scandal. However the dance was also called the coin-coin, which could have become corrupted into can-can.

p 427 | Jean de La Fontaine (1621-95),  the  greatest  of French  fabulists; Jean-Pierre Claris de Florian (1755-94), Voltaire's great-nephew and, as a writer of fables, much influenced by Rousseau.

p 427 | Julien de Monchateau ... "Pico della Mirandola": Francois de Monchateau was celebrated in France as a child prodigy (as was Pic0 della Mirandola in Renaissance Florence).

p 429 | Place Saint-Sulpice: where, in Paris, the cheapest and most tasteless religious objects can be bought.

p 430 Ferdinand Barbedienne (1810-92) specialized in casting bronze reproductions of classical statuary, popular with 19th-century bourgeoisie.

p 434 | Harpagon: the sexagenarian bourgeois miser in Molière's comedy L'Avare (The Miser).

p 434-37 | "Chantepie ... Does it deserve its name?": une pie is "a magpie," chanter means "to sing," so that the name should refer to a place where magpies sing.

p 438 | Jules Lachelier (1832-1918), French idealist philosopher, wrote influentially about the problem of induction, and is opposed here to John Stuart Mill, a philosopher known
in France in Proust's day as an extreme empiricist.


p 438 | Jean-Francois Millet (1814-75), celebrated for painting scenes of peasant life, notably the much reproduced L'Angelus.

p 439 | Chantereine: play on words... chanter, to sing and reine means "queen."

p 440-41 | Pont-a-Couleuvre would literally mean "Snake Bridge" or “Serpent bridge,” which was formerly Pont-à-Quileuvre, which in old French stands for Pont a qui l'euvre, in Latin Pons cui aperit, i.e., Pont a qui ouvre, closed bridge opened only upon payment.


p 441 | In none of La Fontaine's or Florian's fables does a frog find itself before the Areopagus, or supreme court of Athens.

p 443 | " 'She has good qualities ...'": the quotation from Mme de Sévigné, modified by Proust, refers to her daughter-in-law.

p 446 | Members of the French Senate, like Charles de Freycinet (1828-1923) and Justin de Selves (1848-1934). Sylva = Latin word for a wood.

p 447-48 | The Tour d'Argent, on the Left Bank, was, and is, one of the great restaurants of Paris; the Hotel Meurice, on the rue de Rivoli, was one of the city's best in Proust's day.  Emile Boutroux (1845-1921) taught philosophy at the Sorbonne, and at one time had Henri Bergson for a pupil. 

p 448-49 | The Forty are the "Immortals," or the 40 members of the Academie Francaise. Not all the names Brichot cites were actual Academicians.

p 449 | Paul Parfouru (1842-1917) was called Porel. He was an actor & theater director, who ran the Odéonon theater from 1884 to 1892, hence the reference to "Odeonia"; his son, Jacques Porel  (1893-1982), was a friend of Proust's.

p 449-51 | "...two trees...": Saint-Martin-du-Chene (un chene is an oak tree) & Saint-Pierre-des-Ifs (un if is a yew tree).


Place Saint-Sulpice

N.B. All entries based primarily based on Sturrock's notes.